preload-image

Ankara Tercüme Merkezi

blog post image

....................

Simultaneous Interpretation is realized by interpreters as translating the speeches of the speaker simultaneously by listening through earphones to the audiences in a technically equipped interpreting booth (microphone, earphone).&

An interpreter, who will carry out the simultaneous interpretation in a conference or meeting, serves maximum 6 hours per day in periods. Two interpreters serve by turns for a meeting taking more than one hour period.

Ankara Tercüme, renders Simultaneous Interpretation service that you can need for your conferences and business meetings together with experienced conference interpreters.

Ankara Tercüme, is aware of the importance of your guests from all corners of the world with whom your organization are in connection, for you

blog post image

....................

Ardıl tercüme hizmetini uluslar arası deneyime sahip konusunun uzmanı tercüman kadrosuyla vermektedir

Simültane tercümeden farklı olarak bu tercüme tercüman konuşmacının sözlerini dinleyip ardından hedef dile çevirmesi ve karşı tarafa aktarması şeklinde gerçekleşir. Konsekütif tercüme aynı zamanda iki yönlü (kaynak dil-hedef dil / hedef dil-kaynak dil) yapılabilir.

blog post image

....................

These are translation services which involve legal responsibility, where translation is made by sworn professional translators with certification from the Notary.

If required, other certification procedures of our translations for the Governorship, Consulates, Ministry of Foreign Affairs etc. shall be made by us. Our certified translation services are provided by sworn expert translators of T.R. nationality under agreement according to the Notary Public Law, and under their legal responsibility.

blog post image

....................

Our services include translation of instructions of use – maintenance- manufacture -repair, service manuals, all translation of documents to include the phases of production, manufacture, Sources and materials to be translated such as feasibility and progress payment reports, catalogues of industrial machines and devices, instructions of use-service and maintenance manuals, education materials etc. are translated to the related language by our specialized translators.

Areas of technical translation are computer technology, electricity, electronics, chemistry, automotive, medical equipment, machinery, textile as well as many other areas. Each technical translation is controlled by our Technical Translation editors before being presented to the customer

blog post image

....................

Medical translations made by Ankara Tercüme are important documents in ensuring the sustainability of scientific development as well as when used applications to be made to regulatory authorities.&

Some of the translations made by specialist doctors, pharmacists, biologists and academicians in the areas of Medicine and Pharmacy are; anesthesia, internal diseases, biostatistics, cardiology, dentistry, diagnostic, thoracic diseases, endoscopy, endocrinology, orthopedics and traumatology, public health, toxicology, pathology, clinic report, research and papers, information documents and brochures of medical and pharmaceutical institutions, medical product licenses and patents, specialist reports, patient information, clinical experiments related to pharmacology, biochemical researches, articles, drug patents, researches, theses, prospectuses, laboratory tests and similar areas are delivered in the shortest time possible.&

blog post image

....................

Legal transactions require great expertise and meticulousness. This field consists of written translation services performed by jurist translators who are experts in International and Turkish Law.

Court decisions, Legal Correspondence, Laws and Regulations, Contracts, Patent Applications, Declarations, Business Offers and Contracts, Power of Attorneys, Documents related to Employer-Employee relations and all other miscellaneous legal documents are translated by our team of specialist translators to foreign languages led by English, German, French, Arabic and Russian.

blog post image

....................

Translations of commercial correspondence such as commercial documents, contracts, offers, banking, finance transactions, tenders, international undertakings, reports, feasibilities, minutes of meetings, researches are translated to Turkish and several languages such as English, German, French, Arabic, Russian, Chinese as well as many other foreign languages by our translators specialized in commerce.

blog post image

....................

Do you wish that your work of arts to be lasting?

Our translation services include all literary and artistic translations in subjects such as philosophy, poetry, history, tourism, articles, art, regional presentations, short stories, fiction, novels, movies, theater scenarios and similar subjects.

Artistic and literary translations are made by translators who are experienced in the subject.

blog post image

....................

However, welcoming of foreign guests at a certain time becomes a big problem for most companies. Your corporate relations shall be affected by your hospitality deficits such as lack of persons speaking foreign language, welcoming problems at the airport, (timing, communication and organization deficits etc.), vehicle supply problems, nonconforming the working hours of personnel with the guests’ shuttle hours.

Showing the same interest in your guests coming from the different parts of the world is one of the difficult parts of this process. Even the biggest organizations may be insufficient in this issue.

Ankara Tercüme, undertakes the welcoming your guests together with a professional, young and dynamic team.

Full or Partial Accompaniment: We will carry out the processes on request such as all visit programs of your guests within the programs or accompanying their partial visits.

Accompaniment of the foreign guests in official fields such as court etc., is realized by the interpreters experienced in law and received higher education inside and outside Turkey and being expert in commercial and legal interpretation.&

Accompaniment to Turkish Businessmen in abroad This is the accompaniment and interpretation services rendering by travelling together to abroad for commercial visits in abroad or group business meetings or with our interpreters living abroad.

Türk İşadamlarına Yurt Dışı Refakat: Yurt dışı ticari ziyaretlerde veya grup iş görüşmelerinde yurtdışına birlikte seyahat ederek veya o ülkede ikamet eden kadromuzdan tercümanlarla verilen refakat ve tercüme hizmetidir.

The team who will render accompaniment and interpretation services according to the countries or cities to be visited, will be our contracted interpreters who have lived, received education in that country for a certain period or is citizen of that country or have double citizenship or live still there.

Team of accompaniment and interpretation in abroad is determined according to their specialty in the fields of commercial, legal, research, academic etc

Back-To-Top
Choose Your Color